Home

    Discover the largest Sign Language translation platform in the world

    We have translated nearly 2 billion words since the Hand Talk Plugin was launched in Brazil.


    Learn what some of our clients have to say about our technology

    “Providing accessibility is in our Diversity & Inclusion journey. As we always want to grow closer to our customers, there is no other way to break down that communication barrier with deaf people”.communication barrier with deaf people.”



    “We brought the virtual translator Maya to our team as part of our journey to be the most inclusive company in the world. We have many deaf people working with us and now we get to offer this service to our clients.”

    “With the Hand Talk Plugin, along with some of our other inclusion actions, we are able to expand our service possibilities, elevating the quality and experience of our customers while promoting accessibility to all.”

    Meanwhile, download the Hand Talk App for free and start learning a new language today!


    Awarded by the UN as the “best social app in the world”

    A few reasons why you should use the Hand Talk App today



    Download the Hand Talk App for free and start to learn ASL today!

    Curiosities

    It is common to see some classic mistakes about the deaf community, especially when you are just starting to learn about it now. Check out some curiosities you need to know:

    There is a difference between translators, interpreters and virtual translators. Today, when referring to Hugo or Maya, we use this nomenclature.

    If you thought this term was offensive, you are mistaken. It is the way they prefer to be called. On the other hand, using deaf-mute is wrong, deaf people have a voice and muteness is a different disability.

    At some point you must have come across the term “gestures” when referring to ASL, right? While signs are how people communicate in Sign Languages, gestures are just movements people often use as part of their communicative act.

    From a clinical point of view, what differentiates the deaf from the hearing impaired is the depth of the hearing loss. However, taking into consideration only the clinical perspective is not enough, since the different terms also carry an important cultural component: American Sign Language.

    主站蜘蛛池模板: 国模极品一区二区三区| 亚洲熟妇AV一区二区三区浪潮| 亚洲色欲一区二区三区在线观看 | 国产精品分类视频分类一区| 人妻少妇精品一区二区三区| 伊人久久大香线蕉AV一区二区 | 无码丰满熟妇一区二区| 亚洲欧洲日韩国产一区二区三区| 久久久久人妻精品一区二区三区| 国产精品盗摄一区二区在线| 伊人色综合视频一区二区三区| 中文字幕一区二区三匹| 精品久久国产一区二区三区香蕉 | 亚洲国产专区一区| 国产福利无码一区在线| 久久精品日韩一区国产二区| 人妻体内射精一区二区三区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 一级毛片完整版免费播放一区| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站| 精品久久国产一区二区三区香蕉| 后入内射国产一区二区| 午夜肉伦伦影院久久精品免费看国产一区二区三区 | 中文字幕在线视频一区| 亚洲爆乳精品无码一区二区 | 日韩成人一区ftp在线播放| 丰满岳乱妇一区二区三区| 久久精品视频一区| 波多野结衣中文一区二区免费| 蜜桃传媒视频麻豆第一区| 精品一区二区三区在线视频观看| 丰满人妻一区二区三区免费视频 | 精品视频在线观看一区二区| 成人无码一区二区三区| 国产一区二区视频在线观看 | 丰满少妇内射一区| 国模吧一区二区三区| 国产精品毛片一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区久| 亚洲福利视频一区二区| 亚洲AV成人一区二区三区AV|